|
omgewoeld
Het woord 'omgewoeld' komt niet in de Statenvertaling, niet in de Bijbelvertaling van 1951, en 1 keer in de Nieuwe Bijbelvertaling voor. Het woord komt niet in de Naardense Bijbel voor.
Gebruik in de Nieuwe Bijbelvertaling
|
Een goede vertaling gaat dertig tot veertig jaar mee, een zeer goede vertaling haalt de vijftig. Wie zal het zeggen?
Nieuwe bijbelvertaling heeft het literaire gehalte van een ‘damesroman’
Ik zal nooit beweren de NBV niet soms met een acceptabele vertaling komt.
De taal is platgeslagen (...) en kan niet functioneren als liturgisch document
|