|
wegschiet
Het woord 'wegschiet' komt niet in de Statenvertaling, niet in de Bijbelvertaling van 1951, en 1 keer in de Nieuwe Bijbelvertaling voor. Het woord komt niet in de Naardense Bijbel voor.
Gebruik in de Nieuwe Bijbelvertaling
|
Maar het Ikea-woord ‘lampenstandaard’ voor ‘kandelaar’ is ondanks mijn bezwaar weer gehandhaafd.
Ze brengen meer de mensen bij de bijbel dan de bijbel bij de mensen.
Waar het om gaat is echter de al of niet bewust gehanteerde onderliggende theorie.
Uit tactische overwegingen ben ik daarom wel voor een versie zonder inleidingen.
|