|
functionarissen
Het woord 'functionarissen' komt niet in de Statenvertaling, niet in de Bijbelvertaling van 1951, en 6 keer in de Nieuwe Bijbelvertaling voor. Het woord komt niet in de Naardense Bijbel voor.
Gebruik in de Nieuwe Bijbelvertaling
|
Als de NBV wordt ingevoerd in de eredienst kunnen we soms nog wel eens plechtige taal horen. Maar dat hoort er dan bij, en dat is geen kwestie van ouderwetsigheid.
Ik heb teksten gezien die ik een grote verbetering vond, maar ook een enkele tekst waar wat mij betreft wel terecht kritiek op geleverd wordt.
Ik kan er in wonen als in een vertrouwd huis. Voorlopig.
De Bijbel uit 1951 lijkt voor de hedendaagse Nederlander een antiquiteit.
|