Home Concordantie Bijbelboeken Thema's Artikelen Personen Groeperingen Zoeken
Nieuwe woorden in de NBV:
een willekeurige selectie :
spraakverwarring
Het woord 'spraakverwarring' komt niet in de Statenvertaling, niet in de Bijbelvertaling van 1951, en 1 keer in de Nieuwe Bijbelvertaling voor. Het woord komt niet in de Naardense Bijbel voor.
Gebruik in de Nieuwe Bijbelvertaling
Genesis 11:7  
Ze brengen meer de mensen bij de bijbel dan de bijbel bij de mensen.
Nieuwe bijbelvertaling heeft het literaire gehalte van een ‘damesroman’
De oplossing van een vertaalprobleem moest in de tekst verwerkt worden. Maar meer voetnoten plaatsen, had inderdaad gekund.
Je maag draait om.