|
eniggeborene
Het woord 'eniggeborene' komt 2 keer in de Statenvertaling, 2 keer in de Bijbelvertaling van 1951, en niet in de Nieuwe Bijbelvertaling voor. Het woord komt 9 keer in de Naardense Bijbel voor.
Gebruik in de Statenvertaling
Gebruik in de Vertaling van 1951
Gebruik in de Naardense Bijbel
|
Als de keuze van de vertalers legitiem is, moeten er geen argumenten zijn om compromissen te zoeken.
Ontaal
Omdat samenleving en taal zo zijn veranderd, is er behoefte aan een nieuwe bijbelvertaling die er niet op uit is om de interne kerkelijke taal, die sterk door de traditie bepaald is, te behouden.
Wanneer de Kerk deze vertaling als kanselbijbel gaat gebruiken is de bijbelse verkondiging in groot gevaar.
|